Nafn skrár:SigPal-1868-11-06
Dagsetning:A-1868-11-06
Ritunarstaður (bær):Breiðabólsstað
Ritunarstaður (Sveitarf.):
Ritunarstaður (Sýsla):Rang.
Athugasemd:Páll var bróðir Sigríðar
Safn:Handritadeild Landsbókasafns Íslands
Safnmark:lbs. 2413 a 4to
Nafn viðtakanda:Páll Pálsson
Titill viðtakanda:bróðir, stúdent
Mynd:frá Lbs.

Bréfritari:Sigríður Pálsdóttir
Titill bréfritara:
Kyn:kona
Fæðingardagur:1813-05-18
Dánardagur:1875-03-26
Fæðingarstaður (bær):
Fæðingarstaður (sveitarf.):
Fæðingarstaður (sýsla):
Upprunaslóðir (bær):Hallfreðarstöðum
Upprunaslóðir (sveitarf.):Tunguhreppur / Hróarstunguhreppur
Upprunaslóðir (sýsla):N-Múl.
Texti bréfs

sv 16 Nov

Breidab.st. 6 Novenbr 1868

hjartkæri br. minn gódur!

Eptir lánga bid og mikla þolinmædi i haust, eptir línu frá þér br.m.g, hef eg nú 2 bréf ad þakka þér med Flokast drengnum anad af 30 Sept og hitt 2 Octb. enn nú er komid i sama horfid med leidíndin þvi mér finst nú alllángur tími sídan eg ritadi þér med J mínum i L.h. eg vildi óska ad hann væri búin ad gera mér eins gód skil til þín med alla peníngana sem eg beiddi þig ad veita móttöku frá honum eins og hann gerdi á þessum 2 Rúskettum annars er hann i alla stadi trúr og rádvandur enn of greidugur, og þad mun hafa skipt hon= um i þessa stóru skuld ad einhvur hefur narrad hann til ad taka kramvöru og hann svo ekki getad selt hana aptur nema med afslætti og svo ordid fyrir öllum hallanum sjálfur enn eg se nú þó

heldur seint ad eg muni ekki hafa verid heppin med saudasöluna, eg neiddist til ad reina þad held= ur enn skéra af þeim fleira enn mér hagadi, þvi ekki voru þeir ásetjand fyrir aldurssakir og ekki nærri ordnir upp á sitt besta, heldur horfist báglega á med tídarfarid eins og bjargrædid fyrir menn og sképnur hálfum mánudi fyrir vetur voru allar ár farnar á ís og sídan hafa hörkur haldist vid, jardskiálta hefur ordid vart, mest 2 kvöldum klukan 11 annann og þridja þ.m. eg er ad sitja um ferd hvolhreppínga med þennan sedil til þess med sömu ferd ad fá línu frá þer ef mögulegt væri, og frétta hvurt ekki stendur eins og stafur á bók ad Jón sé búinn ad borga til þín 20 dalina sem eg lánadi honum og hann gaf handskrift upp á ad borga i firra mánadarlok og svo saudaverd= id þó þad sé kannské minna enn eg atladist til 19 f.m. eígnadist G. dóttir, dóttir og var hún skírd Sigrídur bádum heilsast vel og var þetta gódur léttir eptir sumarid eg er altaf ad vona eptir hvurja postskips ferd ad þjódólf skiri fra úrslitum prestseknamálsins þad er nú ordid svo gamalt ad eg held væri mesta þörf ad nya þad upp

ósköp kvidi eg fyrir húngursneidini sem hér er fyrir sjáanleg i sveitinni og geta ekkert úr henni bætt. _ eg er altaf bærileg til heilsu nema hvad svefnleisid heimsækir mig ödruhvurju og sinadrættir sem eg er óþolinmód yfir eg er vist med þeim ad sverja mig i ættina vid þig, eg vildi óska þeir létu þig i fridi á medan ástsamlega bid eg ad heilsa húsbændum þínum og óska ad gud gefi ykkur veturin bærilegan, og frostid kvelje ekki á þér hendur og fætur kæra kvedju á eg ad segja þér frá öllum mínum

þin ætíd elsk. systir

Sigr. Pálsdóttir

S.T. Herra Stúdent Páll Pálsson Reikjavík

Myndir:12