Nafn skrár: | SteSig-1867-10-07 |
Dagsetning: | A-1867-10-07 |
Ritunarstaður (bær): | Hraungerði |
Ritunarstaður (Sveitarf.): | |
Ritunarstaður (Sýsla): | Árn. |
Athugasemd: | Stefanía var bróðurdóttir Páls Pálssonar |
Safn: | Handritadeild Landsbókasafns Íslands |
Safnmark: | Lbs 2414 a 4to |
Nafn viðtakanda: | Páll Pálsson |
Titill viðtakanda: | ("stúdent") |
Mynd: | frá Lbs. |
Bréfritari: | Stefanía Siggeirsdóttir |
Titill bréfritara: | |
Kyn: | kona |
Fæðingardagur: | 1846-12-03 |
Dánardagur: | 1904-02-17 |
Fæðingarstaður (bær): | |
Fæðingarstaður (sveitarf.): | Fáskrúðsfjarðarhreppur |
Fæðingarstaður (sýsla): | S-Múl. |
Upprunaslóðir (bær): | Saurstöðum |
Upprunaslóðir (sveitarf.): | Tunguhreppur / Hróarstunguhreppur |
Upprunaslóðir (sýsla): | N-Múl. |
Texti bréfs |
Hraungerði dag 7 Oktober 1867 sv 12 Oct. Elskulegi Föðurbróðir! Besta þakklæti á blað þetta að færa yður fyrir tilskrifið seinast, það er lángt síðan að mig hefur lángað til að láta yður vita hvurnin okkukr liði hjer síðan jeg skrifaði yður seinast höfum við eignast son, hann fæddist fyrsta Septimb hann heitir Geir Stefán, það var helsta orsökin til þess að fyrra nafnið var stíft að Mann= inum mínum þókti það heldur fallegra en seirna nafnið er sama nafnið sem mitt þó ekki í höfiðið á mjer heldur vildi jeg gjarnan eiga nafnið af því jeg hafði haft svo gott af því og ef skje mætti ef þessi dreingur feingi að lifa að hann þá hjeldi því betur uppi en jeg Jeg vildi annars helst hafa mátt hafa sál líka en það þorði jeg ekki því jeg mundi hvað þjer skrifuðuð manninum mínum hjerna um sumarið, Geir er stór og þriflegur eptir aldri og heilbrigður, í miðallagi spakur, og jeg held aungvum líkur nema sjálfum sjer, Jeg er nú líka orðin frísk og jeg held Jafngóð þó jeg væri nokkuð leingi lasin á eptir þá er nú að minnast á hvurnin heyjast hefur og er það þó valla til að minastá það eru 30 til 5. hdr í staðin fyrir háttá sjötta í fyrra, og verð jeg að gjalda þess og missa eina kúna mína, og hefði víst mátt missa 2 ef ekki hjálpaði hálft hey sem var til frá í fyrra, Maðurinn minn bað mig að seigja yður svo þjer gætuð sannfærtum að hann ekki væri búsmaður, að hann ætlaði nú að setja á firníngar og illveðrum, Ef annað hvurt nú með þessu blaði eða seirna kann að berast til yðar brjef frá mjer til B. systir minnar á Húsavík þá vil jeg biðja yður gera svovel þetta er þá orðið helst of lángt og leiðinlegt en þjer eruð ekki öðru vanur frá mjer, og jeg vona þjer ekki látið mig gjalda þess og lofið mjer að sjá línu frá yður þegar þjer eigið hægt með, berið kæra keðju mína husbænd= um yðar, og Maðurinn minn biður kærlega að heilsa yður, forlatið svo þetta omerkilega blað yðar elskandis bróðurdóttur St Siggeirsdóttir |