Nafn skrár:JakJon-1859-06-07
Dagsetning:A-1859-06-07
Ritunarstaður (bær):Hólmum
Ritunarstaður (Sveitarf.):
Ritunarstaður (Sýsla):S-Múl.
Athugasemd:systir bréfviðtakanda
Safn:Handritadeild Landsbókasafns-Háskólabókasafns
Safnmark:Lbs. 3078 4to
Nafn viðtakanda:Sólveig Jónsdóttir
Titill viðtakanda:
Mynd:ksa á Lbs.

Bréfritari:Jakobína Jónsdóttir
Titill bréfritara:húsfreyja
Kyn:kona
Fæðingardagur:1839-12-01
Dánardagur:1919-01-30
Fæðingarstaður (bær):
Fæðingarstaður (sveitarf.):
Fæðingarstaður (sýsla):
Upprunaslóðir (bær):
Upprunaslóðir (sveitarf.):
Upprunaslóðir (sýsla):
Texti bréfs

Hólmum, 7 Júní 1859.

Ástkæra systir!

Mig minnir ad eg skrifadi þér seínast med póStinum sem fór hédan 5 1 Apríl, hvort sem þad bréf hefir komist til þín. Vid fengum engin bréf frá vatninu í þeírri ferd, nema frá Petri, enda held ég flestir hafi haft eítthvad annad ad annaSt um ær mundir.

Gódur og Hagstædur var batinn hér, þegar hann kom; ég þori ad segja hefdu hardindin haldíst adeíns um nokkra daga lengur, hefdi allur þorri manna felt. Margir eru nú ad missa helzt til útverja þar sem vant sjáfarfó missti hann alveg. 23 dag maíman: komu híngad 2 skip Thetis sem er eígn Grum og Walffs, og Iwarsen Speculant, svo nú eru flestir fjardarbúar búnir ad ljúka af kaupstadarferdum en flestar hegdar eru halfófærar.

Altaf er nú fadir minn med vesælla móti sídan hann lá í vetur, en módur m. er hérumbil vid sitt gamla og Kristrún eíns. Þú verdur liklega búin ad heíra ad Benedict bródir missti

son sinn Jacob Áugust á 5 ári, svo margur á um sárt ad binda Þurídur litla lá um sama leýti, og hann sjálfur á eptir mjög hættulega. Madm Kristín hefir verid á Eskifyrdi í ár hjá Svendsen, en nú fer hún til Benediktar, því Svendsen gerir rád fyrir ad hætta vid verzlun og sigla.

Eg sendi þér ad gamni mínu 4 kraga og hálsbindi handa manninum þínum; en máske hann verdi nú komin á Stad. 1 kraginn er gamall, en hinir nýir. Eg veít þú hefir haft nóg ad gera ad búa hann á stad, eíns og eínni dándir konu sæmir, en hann getur líka keýpt sér föt í Reíkjavík. Hann ætti ad koma sér fyrir í einhvern gódannn stad þar sem honum yrdi vel þjónad, því medan madur huxar sem bezt um ad vernd hid innra, á ekki heldur ad forsóma hid ytra. Þú forlætur þetta lítilrædi. Eg skrifadi utaná bréfid til mágs míns ef hann kann ad verda kominn á stad, svo hann fái þad strax samt.

Eg man engar fréttir nema lát Þorsteíns Gunnarssonar á Hreímstödum; hann druknadi í á sem heítir Selfljót, er hann vildi vada yfirum, var hann þó, í þad sinn, alsgódur.

Núna eru 24 í heímili sídan um krossmessuna en ekki er nema 1 fyrir innan 10 ár, en flesar stúlk

Til

Herra Hreppstjóra Jóns Sigurdssonar

Alþíngismans

á Gautlöndum

vid Mývatn

Fylgir böggull innsigl. og med fullri utanáskript.

Vinsaml. falid S. J. Kr prófasti, Halld. Jónssyni á Hofi, af hans Þ. sk. J. Th.

urnar milli 10 og 20. Hálfleídl þikir mér stundum ad fást vid sona margt og misjafnt fólk, eínkum piltana. Stúlkurnar eru mér flestar þægar og eptirlátar.

Eg vona eptir bréfi frá þér elsku systir! eínhverntíma í sumar, þó þú megir þó brúka þína egin hendi. Foreldrar okkar bydja hjartanlega ad heílsa med óSkum allrar blessunar bædi ykkur og nálægum frændum og vinum. Já berdu kæra kvedju núna Sr Þorsteíni og fleírum.

Gud gledji þig og þína! óskar jafnan

Þín elskandi systir!

Jakóbína

Eg óska mági mínum innilega til lukku í hinni 1tu alþíngisferd, og ad hann sinni fósturjördu sinni gagn en sjálfum sér til sóma, og skrifa utann til hans, en innaní er til

Til

Systir minnar Solvegar á Gautlöndum.

Myndir:12